본초정보
藥品名(성분명) | 감수 甘遂 |
|
---|---|---|
생약명 | Euphorbiae kansui Radix | |
分類 | 峻下逐水藥 | |
主要 成分 | Kansuinine A·B등의 有毒成分,α·γ- Euphorbol, Tirucallol등의Triterpenoid. Euphol, kauzuiol. | |
基源 | 大戟科(대극과;Euphorbiaceae)식물인 甘遂(Euphorbia kansui Liou)의 根. | |
性味·歸經 | 性味 : 苦, 寒, 肺·脾·腎經에 入한다. 歸經 : |
|
效 能 | 瀉下逐飮 - 水腫腹水 留飮胸痛 癲癎
消腫散結 - 瘡瘍腫痛 |
|
主 治 | 胸腹積水, 水腫喘滿, 二便不利, 濕熱腫毒 (外用). | |
處 方 例 | 大陷胸湯 《傷寒論》: 大黃, 元明粉, 甘遂, 結胸症을 치료한다. | |
用量·用法 | 丸·散劑로, 每回 0.6 - 0.9g, 湯劑로는 1.5 - 3g, 外用도 한다. | |
禁 忌 | 姙婦 및 身體虛弱者 虛弱性大小便利者, 대소변이 비교적 많은 者, 痰飮虛咳者 | |
藥理 作用 | 1. 利尿作用
2. 瀉下作用 |
|
應 用 | A. 瀉水攻痰
1. 大戟 . 원화 . 甘遂는 모두 瀉水除痰作用을 하는 烈性藥物로, 胸腔液에 동일한 치료효과를 낸다. 甘遂와 大戟의 瀉下作用은 상당히 강하고, 원화는 약간 약하다. 大戟은 광범위하게 쓰고 원화 . 甘遂는 오직 胸腔 및 腹腔에 고인 물을 빼는 데 쓴다. 단 사용할 때는 신중을 요한다. 2. 渗出性胸膜炎의 積水에 쓸 때는 甘遂만으로는 효과를 얻을 수 없다. 또 甘遂에 함유된 유효성분은 물에 용해되지 않으므로 미세한 분말로 만들어 교갑에 넣어 쓰거나 丸劑 또는 散劑로 쓴다. 용량은 1∼3分이면 적당하고, 달일 때는 5分까지 써도 된다. 만일 大戟 . 원화와 같이 쓸 때는 투약기간중 瀉水의 상황 및 체력이 견딜 만한 정도를 주의 깊게 관찰해야 한다. 瀉水의 목적을 달함과 동시에 중단해야 한다. 3. 甘遂는 1∼3分만 써도 현저한 利尿效果를 나타낸다. 다량으로 쓰면 오히려 排尿에 장해를 준다. 肝硬便에 의한 腹水, 慢性腎炎의 腹水에는 3分을 쓰면 좋은 효과를 거둘 수 있다. 4. 各種 疾病에 나타나는 小便不通, 下腹膨滿에는 경과의 長短을 불문하고 甘遂末 3錢, 麝香 1分이나 氷片 5分,小麥粉 적당량을 섞어 복부에 약 3.4寸의 넓이로 바른다. 바른 후 30분이 경과하면 排水效果가 나타난다. 만일 효과가 없으면 다시 가열하여 계속 바르되, 바르기 전에 가볍게 指壓按摩한다. 5. 中風患者가 痰이 많은 데도 喀出하기 어렵고 便秘가 있을 때 甘遂 3∼5分을 우유에 섞어 복용하면 化痰通便의 효과를 얻을 수 있다. 1회로 효과가 나타나지 않으면 다시 한번 쓰는 것이 좋다. 6. 躁型의 精神病患者는 어떤 형에 속하든지 모두 甘遂末 5分∼1錢을 쓰면 좋다. 吐瀉가 일어나지 않으면 다시쓴다. 증상이 완화되면 1회에 5分씩 10일간 계속하면 좋다. 7. 癲癎發作時에 입에 痰이나 타액이 많이 괴면 반드시 침이나 손톱으로 人中穴을 자극하여 환자를 소생시키고 甘遂末 5分을 빨리 복용시키는데 첫날에는 2회 복용시킨다. 만일 痰을 많이 토했으면 2일째부터는 2分으로 줄이고 朝夕으로 1회씩 7일간 계속한다. 그런 다음 5일간 중지하였다가 다시 7일간 복용하는 방법을 쓰면 좋다. B. 解毒消腫 1. 모든 瘡瘍腫毒에는 甘遂 1兩, 氷片 3錢, 天花粉 1兩, 大黃 1兩을 바셀린과 섞어 바르면 좋다. 2. 甘遂에는 化濕解毒 . 止痒의 효능이 있으므로 神經性皮膚炎으로 瘙痒症이 멎지 않으면 甘遂末을 적당히 바르면 좋다. 陰囊濕疹에는 氷片을 넣어 쓰면 좋다. 3. 모든 良性腫瘍의 초기단계에는 甘遂 1兩, 生半夏 1兩을 미세하게 가루 내어 고약을 만들어 두었다가 매일 1회 바른다. 법제하지 않는 甘遂를 내복으로 써서는 절대로 안 된다 |
|
修治 | 용기에 藥材를 넣고 적량의 米醋(kg당 400g)와 물을 부어 2∼4시간 담가 두었다가 弱火로 가열하여 醋液이 다 흡수되고 표면이 黃色이 되도록 계속 저으면서 졸인 다음 햇볕에 말린다 - 毒性減少하고 瀉下作用이 緩和한다. | |
參考 |