의약품검색 바로가기 메뉴바로가기

사용자GNB바

의약품검색

약학정보원

컨텐츠

한약정보

  • 학술정보
  • 한약정보

처방정보

處 方 名 구미강활탕 九味羌活湯
出 典 此事難知
分 類 解表劑 - 濕
造 成 강활, 방풍 각 4.5g, 천궁, 백지, 창출, 황금, 생지황 각 3.6g, 세신, 감초 각 1.5g
用 法 물로 달여 복용한다.
效 能 解表除濕, 兼淸裏熱(황금, 생지황)
適 應 症 사시(四時)를 막론하고 감모풍한(感冒風寒)으로 두통(頭痛)이 있고 골절(骨節)이 아프며 발열오한(發熱惡寒)하고 땀이 없음을 치료한다.
解 說 본방은 太陽經의 약으로 일명 羌活 和湯이라고도 하며, 계절에 관계없이 두통과 骨節痛으로 열이 있고 오한이 나며 땀이 나지 않고 脈이 浮緊할 때 麻黃湯대신 쓰는 약이다. 땀이 나면 麻黃湯을 쓰지 못하고, 땀이 나지 않으면 桂枝湯을 쓰지 못한다.
만일 잘못 쓰면 다른 證이 생기므로 본방을 써서 三陽病의 禁忌法에 어긋남이 없어야 한다(不問四時 得有頭痛 骨節痛 發熱惡寒 無汗脈浮緊 宜用此以麻黃湯 有汗不得服麻黃 無汗不得服桂枝 若誤服則其便不可 故入此法).
본방은 解表와 祛風濕의 작용을 하면서도 津液을 상하지 않게 하고 胃腸에 대한 자극이 적도록 배려된 좋은 방제이다. 祛風濕의 羌活은 風寒을 발산하고 止痛하므로 君藥이 되고, 防風과 蒼朮은 羌活을 협조하여 散寒 . 勝濕 . 止痛하므로 臣藥이 되며, 細辛. 川芎 . 白芷는 散寒祛風하고 行氣活血하므로 두통 . 身痛을 멎게 하고, 生姜과 蔥白은 君藥을 도와 風寒을 散하게 하므로 佐藥이 되며 甘草는 제약을 조화하여 使藥이 된다.
적응하는 병태는 風寒濕의 표증과함께 가벼운 염증경향을 가지는 것이다. 解表의 防風 . 白芷 . 細辛 . 生姜 . 蔥白은 발한 . 해열에 작용하고, 蒼朮은 근경련을 풀어주며 防風 . 細辛 . 生姜과 함께 이뇨한다. 生地黃은 자양강장작용으로 辛溫한 약물로 인하여 진액이 상하지 않도록 방지하며 구갈을 멈추고, 黃芩은 生地黃을 도와 裏熱證을 다스린다. 본방은 발산의 효능이 강하므로 陰虛에는 신중을 기해 써야 한다.羌活 : 治太陽 肢節痛 乃揆亂反正之主(객을 쫓고 주인을 앉힌다는 뜻)
防風 : 治一身盡痛 聽軍將 命令而行
川芎 : 治厥陰頭痛在腦
白芷 : 治陽明頭痛在額
蒼朮 : 雄壯上行之氣 能除濕氣 下安太陰
黃芩 : 治太陰 肺熱在胸
生乾地黃 : 治少陰 心熱在內
細辛 : 治少陰腎經 頭痛
甘草 : 緩裏急 和諸藥
◎ 강활, 방풍 : 주약. 거풍산한(祛風散寒), 제습지통(除濕止痛).
◎ 세신,천궁, 백지 : 보조약. 표(表)를 풀어 주고 두통을 치료.
◎ 창출 : 습(濕)을 제거하고 팔다리가 저리고 아픈 증세를 치료.(祛濕止痛)
◎ 생지황, 황금 : 좌약. 입안이 마르고 쓴 이열증(裏熱證)을 다스릴 뿐 아니라 여러 약물의 조성(燥性)을 억제하여 진액(津液)을 상하지 않게 한다.◎ 감초 : 위(胃)에 대한 자극을 완화.
臨 床 ① 열독 : 금은화, 연교를 가하여 창독에 쓴다.
② 허번(虛煩) : 지모, 맥문동, 죽여를 가하고
③ 대변을 보지 못할 때에는 대황을 가한다.
(임상사용의 요점)
① 표리쌍해제(表裏雙解劑)이다.
② 마황탕을 쓸 것인지 계지탕을 쓸 것인지 구별하기 어려운 경우에 쓸 수있다.
參 考 .